27 expresiones con el verbo BATER en portugués para utilizar en el día a día
Hay demasiadas formas de utilizar el verbo BATER en portugués, aprende varias expresiones en esta clase y practica con las frases, toma notas para repasar el contenido.
Video: 27 Expresiones con el verbo BATER en portugués
Frases con el verbo BATER en Portugués
BATER UMA SAUDADE
- Nossa, bateu uma saudade de viajar agora.
Quando bate a carência
A sua vontade bate na minha porta
Coração se irritou, perdeu a paciência
Seu quase amor pode dar meia volta
BATE E VOLTA
- Podemos viajar amanhã, fazer um bate e volta numa cidadezinha aqui perto que é muito bonita.
BATER PERNA
- A primeira coisa que eles fizeram quando voltaram pra cidade grande foi bater perna no shopping.
BATER DE FRENTE
- O gerente da empresa ligou pra bater de frente com a decisão tomada na reunião.
Formas de utilizar LIGAR en portugués.
NÃO SE BATER COM ALGUÉM
- Acho que você não vai se bater bem com ele, vocês tem uma forma de ser bem diferente.
BATER PONTO (na empresa)
- A gerência da empresa estava se queixando dos funcionários que não batiam ponto no horário correto.
BATER (NO JOGO DE CARTAS)
- O jogo de ontem foi longo, demorou umas 2 horas pra alguém bater.
CARRINHO DE BATE BATE
- – Cadê seu filho?
– Ele tá brincando no carrinho de bate bate.
Diferencia entre ‘Cadê’ y ‘Onde está’ en portugués.
BATER O PÉ
- Ela insistiu muito pra poder viajar mas os pais dela bateram o pé e disseram que não.
BATER O MARTELO
- Depois de muita discussão sobre a melhor opção elas bateram o martelo, a decisão final foi não liberar a verba para o projeto.
BATE AQUI (High Five)
- Boa! nós conseguimos ganhar a competição! Bate aqui!
BATER NO PEITO
- Agora sim você pode bater no peito e dizer que conseguiu esse trabalho através do seu esforço.
BATER EM ALGUÉM
- Depois do jogo de futebol teve uma briga entre torcidas organizadas, bateram tanto num cara que ele quase morreu.
Distintas formas de decir MORIR en portugués.
INFORMAÇÃO NÃO BATE
- Acho que tem alguma errada nesse relatório, a informação não tá batendo.
BATER UM RANGO
- Tá com fome? vou sair com o pessoal pra bater um rango aqui perto de casa, vamos?
Conoce las comidas típicas de Brasil por región para ‘bater um rango‘.
BATE BATE
- Nossa, que bate bate é esse no andar de cima? não consigo me concentrar com essa barulheira.
BATEDEIRA
- Você tem uma batedeira pra gente fazer uma nova receita de bolo que aprendi?
BATER O MOTOR
- Ele passou tanto tempo sem fazer manutenção do carro que o motor bateu.
Formas de decir que algo ya no funciona en portugués.
BATER CABEÇA
- Ontem ele bateu cabeça no show sem parar, era a banda mais esperada do ano.
Formas de decir que estás dolorido en portugués.
NÃO BATER BEM DA CABEÇA
- Você não bate bem da cabeça? Como é possível que tome uma decisão tão irracional como essa pra administrar sua empresa?
BATER BOLA
- Tá a fim de bater uma bolinha esse fim de semana com a galera da universidade?
BATER NA TRAVE
- Nossa, bateu na trave, talvez na próxima oportunidade você consiga ser aceito na empresa.
Não posso ser
Só mais um contato na agenda
Do seu celular
Só mais um que bateu na trave
Quase e chegou lá
Me encheu de expectativa e nada
BATER FALTA
- Quem será que o técnico vai escolher pra bater essa falta?
Aprende el vocabulario de fútbol en portugués.
BATER PÊNALTI
- Acho que esse foi o melhor pênalti que ele já bateu.
- Ele já foi considerado o melhor batedor de pênaltis do Brasil
BATER AS BOTAS
- Acho que teu amigo só vai mudar essa forma de pensar quando alguém próximo a ele bater as botas.
BATER PINO
- E aí, vamos fazer essa excursão próximo ao vulcão mais ativo do mundo? Só não pode bater pino antes da viagem.
IR BATER NUM LUGAR
- Depois de tentar falar com o filho durante 7 horas e não conseguir ele foi bater na cidade que o filho tá morando.
BATER A HORA
- Aproveitem ao máximo o passeio porque daqui a pouco já vai bater a hora pra irmos embora.
Aprende a utilizar porém, embora, ir embora en portugués.
BATER CARTEIRA
- Fique ligado por aqui no centro da cidade porque tem muito batedores de carteira.
BATER PAPO
- Amanhã vai rolar um bate papo com o pessoal do clube de leitura, você está convidada.
TIPS para leer libros en portugués.
BATER PALMAS
- A apresentação foi tão boa que as pessoas bateram palmas de pé.
BATER A PORTA
- Ela bateu a porta na cara do vendedor que tava insistindo há uma semana pra que ela comprasse um produto.
Varias formas de decir NO ME MOLESTE en portugués.
CONTENIDO EXTRA
PASSAR BATIDO
- – Você conferiu todos os 6 pontos cruciais do relatório?
– Nossa cara, agora que você falou 6 eu só lembro de ter conferido 5, um ponto passou batido.
ABUSAR
- Lembro de um policial conhecido daqui da cidade que perdeu o trabalho depois que foi processado por abuso de autoridade.
ABUSAR SEXUALMENTE
- Houve várias acusações de abuso sexual durante a campanha de denúncia.
ALGUÉM ABUSADO
- Esse teu namorado é muito abusado, não sei como você aguenta sair com ele.
Las etapas de una relación amorosa en Brasil.
ABUSAR DE ALGO / ALGUÉM
- Já estou abusada de ouvir você reclamando sobre isso, muda de assunto aí.
ABUSAR DA BOA VONTADE
- Acho que seu chefe está abusando da sua boa vontade, entendo que você queira mostrar trabalho mas acho que ele tá se aproveitando.
BATER PUNHETA
- Você viu a reportagem que saiu sobre a porcentagem de brasileiros que já bateram punheta na casa de outras pessoas?
BATER SIRIRICA
- No episódio do BBB de ontem Maria falou que tava com saudade de bater uma siririca pelada em casa.
Frases y pensamientos con el verbo VIRAR en portugués
En la página Kdfrases podrás encontrar más ejemplos con el verbo bater.
Toma notas de tus frases favoritas en un cuaderno para repasar el contenido a menudo.
6 thoughts on “Verbo BATER en Portugués y sus distintos significados”
Amei! Obrigada Philipe. Acho que faltaram algumas expressões: bater papo, bater palma, bater a porta 🙂
adicionei! =D brigadão Yuly!
Muito legal toda la explicación…
pura vida mae
de nada Omar! =D abração
Muito bem obrigado excelente video
Gracias prof Brazuca ❤️