Clases de Portugués

Saludos y Despedidas en Portugués de Brasil

Saludos y despedidas en Portugués Brasileño

Los saludos y despedidas en Portugués van mucho más allá de ¨Olá, Tudo bem?¨ /  ¨Tchau¨

Si vas a Brasil lo mínimo que tienes que saber es saludar y despedirse en portugués, Vale mencionar que existen los saludos formales e informales en portugués, el nivel de formalidad depende del contexto y de la confianza que tienes con las personas.

Es muy distinto saludar a tus amigos y amigas que has logrado desarrollar confianza a saludar a alguien que te hará una entrevista de trabajo.*

*Aunque cada vez más veo a las grandes empresas comunicándose con sus clientes con un lenguaje muy informal, el objetivo de eso es generar más cercanía, así las personas verán la empresa como un amig@.

Este fue el motivo por lo cual decidí hacer esta publicación, aprenderás a comunicarte con más confianza y de forma más fluida aunque tengas el nivel básico de portugués.

Por lo general los extranjeros aprenden ¨Oi, Olá, Tudo bem¨ para decir ¨Hola¨ y ¨Tchau¨ para decir ¨Chao¨, al terminar este video sabrás la lista completa de los saludos y despedidas que utilizamos en Brasil, quédate hasta el final para aprender aún más con el contenido extra.

Saludos Formales

  • Oi
  • Olá

Saludos Informales

  • Opa
  • E aí
  • Fala aí

Estructura de un saludo en Portugués

Oi, Olá, Opa, E aí, Fala aí + Nombre + Variaciones de ¨tudo bem¨

  • Oi / Olá (formal)
  • E aí / Opa / Fala aí (informal)
  • Tudo bem?
  • Tudo bom?
  • Tudo certo?

Por ejemplo: E aí Marcela, tudo bem?

1º parte – 2º parte – 3º parte

Saludos Informales en Portugués

  • Tudo beleza?
  • Belezinha?
  • Tudo tranquilo?
  • Tudo de boa?
  • Tudo joia?
  • Tudo firmeza? (tudo fmz)
  • Tudo em ordem?
  • Tudo susse? (sossegado)

¿Qué significa ¨beleza¨ en portugués?

¨Beleza¨ en portugués puede ser ¨beleza de casa¨ una casa bonita, ¨vou falar com você amanhã beleza?¨ (como OK/listo), y por último, después de explicar algo puedes decir ¨beleza?¨ en el sentido de ¨entendiste?¨

Abreviaciones y Contracciones para saludar en portugués

  • Como é que você está
  • Como você está?

Como la mayoría de los idiomas mientras más lo sabes menos lo hablas, raro cierto? pero es la verdad, los brasileños no te hablarán como enseñan los libros de gramática de portugués para extranjeros.

La tendencia será cortar las palabras, pronunciación, utilizar expresiones y bromas internas que solo las entienden las personas que llevan bastante tiempo viviendo en Brasil.

Las siguientes  contracciones en portugués solo se utiliza para hablar.

  • COMO É QUE VOCÊ ESTÁ? – COMÉKICÊTÁ?
  • COMO É QUE VOCÊS ESTÃO – COMÉKICÊSTÃO


Si te interesa aprender más abreviaciones y contracciones en portugués aquí está la PARTE 1 y PARTE 2, nivel avanzado. =)

¿Pero cómo saludo en portugués a una persona que no sé su nombre?

Hay algunas formas de referirse a alguien que no sabes el nombre. (La mayoría se utiliza entre hombres)

E aí + palabra abajo + variaciones de ¨tudo bem¨.

  • Cara
  • Amigo, Amigão
  • Moço / Moça
  • Meu irmão / Mermão
  • Moral
  • Mano
  • Broder / Brodi (Brother)
    … la lista sigue.

20 formas de llamar la atención de alguien en portugués sin saber su nombre

VIDEO EN YOUTUBE AQUÍ

Cómo saludar a un grupo de personas en Portugués

  • E aí pessoal, tudo bem?
  • E aí minha gente, tudo bom? (o solo ¨gente¨)
  • E aí galera, tudo certo?

¿Qué significa GALERA en Portugués?

Galera se refiere a un grupo de personas, pueden ser personas desconocidas o cercanas.

Siguiendo con los saludos informales para utilizar con grupos de personas…

  • E aí moçada, tudo bem?
  • E aí meu povo tudo certo?
  • E aí turma, tudo bom?
  • E aí cambada, tudo certo? (muy informal, entre amigos de mucha confianza)

Cómo despedirse en Portugués (Formal e Informal)

  • Tchau / tchau tchau
  • Até mais (té mais) T+
  • Até logo (té logo)
  • Até já (daqui a pouco) / já já
  • Até a próxima
  • A gente se vê
  • A gente se bate por aí
  • Falou! (FLW)
  • Valeu

saludos y despedidas en portugues - informal

Podrás utilizar al final de la despedida ¨TAMO JUNTO¨ / ¨É NÓIS¨ , las 2  frases son muy informales y se utiliza principalmente entre hombres.

Tamo junto ( TMJ ) (estamos juntos)

saludos y despedidas en portugues - informal

É nóis (somos nós)

Cómo utilizar ¨Adios¨ en portugués

Para decir ¨Adios¨ en portugués es ¨ADEUS¨, aunque se utiliza con menos frecuencia porque es una despedida que se supone que las personas no volverán a verse nunca más.

Has visto que decimos en Brasil ¨E aí meu POVO¨, la traducción de POVO es PUEBLO, utilizamos como en español con el sentido de ¨El pueblo quiere saber la verdad¨, ¨O povo quer saber a verdade¨. pero no se aplica para ¨pueblo¨ de ciudad pequeña, para eso decimos ¨cidadezinha¨ o ¨cidade do interior¨.

Suele pasar que uno encuentra a una persona que hace mucho no la ve, en español sería algo como ¨Hola, cómo estás? andas perdido¨. En portugués se dice ¨SUMIDO¨ o ¨SUMIDA¨, ¨E aí sumida, como é que tá?¨

Otro detalle importante, cuando alguien deja de hablar contigo, no te contesta, te evita, decimos en portugués que está persona ¨te está dando un hielo¨ – ¨Ela está dando um gelo em mim¨ – DAR / LEVAR UM GELO.

Una forma de decir hola en portugués es ¨OI¨, puede significar 3 cosas, 1º – Hola, 2º Hã?, 3º Que.

No te olvides de seguir aprendiendo aún más portugués  a través de mis videos en Youtube.

Saludos formales e informales en portugués.

 

1º PARTE 2º PARTE 3º PARTE
VARIACIONES DE ¨HOLA¨ NOMBRE VARIACIONES DE ¨TODO BIEN¨
Oi Juliana Tudo bem?
Olá Sebastián Tudo bom?
Opa Andrea Tudo certo?
E aí Elizabeth Tudo beleza?
Fala aí José Belezinha?
Oi Francisco Tudo tranquilo?
Olá Dennis Tudo de boa?
Opa Philipe Tudo joia?
E aí Ronald Tudo firmeza?
Fala aí Sofi Tudo em ordem?
Oi Marcela Tudo susse?

Saludos formales e informales en portugués para grupos de personas

1º PARTE 2º PARTE 3º PARTE
VARIACIONES DE ¨HOLA¨ NOMBRE VARIACIONES DE ¨TODO BIEN¨
Oi Pessoal Tudo bem?
Olá Minha Gente Tudo bom?
Opa Galera Tudo certo?
E aí Moçada Tudo beleza?
Fala aí Meu povo Belezinha?
Oi Turma Tudo tranquilo?
Opa Pessoal Tudo de boa?
Eaí Minha Gente Tudo joia?
Fala aí Galera Tudo firmeza?
E aí Moçada Tudo em ordem?
Fala aí Pessoal Tudo susse?

* La palabra cambada es más utilizado entre hombres, es muy informal y solo debes utilizarla con personas que tienes bastante confianza.

Despedidas formales e Informales en portugués

1º PARTE 2º PARTE 3º PARTE
VARIACIONES DE ¨Tchau¨ NOMBRE VARIACIONES DE ¨Hasta luego¨
Tchau Juliana Até mais (té mais)
Tchau Tchau Sebastián Até logo (té logo)
Valeu Andrea Até já
Falou (flw) Elizabeth Até a próxima
Tchau José A gente se vê
Valeu Francisco A gente se bate

Despedidas formales e Informales en portugués para grupos de personas

1º PARTE 2º PARTE 3º PARTE
VARIACIONES DE ¨Tchau¨ GRUPO VARIACIONES DE ¨Hasta luego¨
Valeu Pessoal Até mais (té mais)
Falou Minha gente Até logo (té logo)
Tchau Tchau Galera Até já
Tchau Moçada Até a próxima
Tchau Tchau Meu povo A gente se vê
Valeu Turma A gente se bate
Falou (flw) Cambada* A gente se bate

* La palabra cambada es más utilizado entre hombres, es muy informal y solo debes utilizarla con personas que tienes bastante confianza.

Espero que hayas aprendido todos los saludos y las despedidas más utilizadas en Brasil, participa en los comentarios. =)

Otras recomendaciones destacadas

⭐  Mejores Aplicaciones para Aprender Portugués
⭐  Lista de diccionarios en Portugués
⭐  Lista de series de Brasil en Netflix
⭐  Jergas y Expresiones que escucharás en Brasil
⭐  Las 30 Expresiones más utilizadas en Brasil
⭐  Los saludos y despedidas en Portugués (incluye nivel avanzado)
⭐  Lectura de cuentos en Portugués con lecciones de vida
⭐  Lista de traductores – Español – Portugués

MÁS CONTENIDO EN TELEGRAM
Videos, PDF's, Quizzes para mejorar tu portugués 🚀

CURSOS GRATIS DE PORTUGUÉS


8 thoughts on “Saludos y Despedidas en Portugués de Brasil

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *