La diferencia entre Lazer y Ócio en portugués
Diferentemente del ócio en portugués, utilizamos la palabra ‘lazer’ para referirnos a tiempo libre aplicado para algo divertido.
En español el ocio se utiliza de una forma que en portugués puede tener más sentido de ociosidad.
Video: Cómo utilizar lazer y ócio
Frases con LAZER
- Você tá gostando do novo lugar que tá morando? Tem muita área de lazer para as crianças?
- Vou pedir uma folga a meu chefe pra eu poder tirar unas dias de lazer pra arejar a mente.
“Se o ano todo fosse de feriados, o lazer, como o trabalho, entediaria.”
― William Shakespeare
Diferencia entre Folga, Férias y Feriado en portugués.
Frases con ÓCIO
- Ele falou que está cansado de estar no ócio em casa e perguntou se podia viajar com a gente esse fim de semana.
- O ócio é um bom momento para estar com você mesmo e pensar na vida.
6 formas de utilizar MESMO en portugués.
“Tempo livre não significa repouso. O repouso, como o sono, é obrigatório. O verdadeiro tempo livre é apenas a liberdade de fazermos o que queremos, mas não de permanecermos no ócio.”
― George Bernard Shaw
Similitudes entre portugués y español
Los dos idiomas pueden tener sus similitudes, sin embargo si buscas las diferencias encontrarás bastante.
De hecho fíjate en la clase que grabé hablando de las 29 diferencias en portugués y español.
Diferencia entre Folga, Férias y Feriado
Ya que estamos hablando de tiempo libre, recomiendo que aprendas la diferencia entre folga, férias y feriado.
Frases y pensamientos con LAZER y ÓCIO en portugués
En la página Pensador podrás encontrar más ejemplos con lazer y ócio.
Toma notas de tus frases favoritas en un cuaderno para repasar el contenido a menudo.