Formas de decir MORIR en portugués

Formas de decir MORIR en portugués

Hay muchas maneras para decir morir en portugués, en este video aprenderás desde lo más formal hasta lo más informal.

El día de los muertos en Brasil (Dia de Finados) se celebra el 02 de noviembre.

Video: Distintas formas de decir MORIR en portugués

Frases para practicar

Formal (Morir en portugués)

FALECER

  • Eu soube que ele faleceu ontem à noite.

MORRER

  • Se ela continuar fumando desse jeito vai morrer de câncer.

Distintas formas de utilizar JEITO en portugués.

PARTIR DESSA PARA MELHOR

  • Na semana passada ele partiu dessa pra melhor.

SE FOI

  • – Cadê seu irmão?
    – Infelizmente ele se foi há alguns meses.

Aprende la diferencia entre Cadê y Onde está.

Informal

BATER AS BOTAS

  • Ela bateu as botas porque não passou na faixa de pedestre e acabou sendo atropelada.

Aprende 27 expresiones con el verbo BATER y 6 formas de utilizar FAIXA en portugués.

IR PARA O BELELÉU

  • No final das contas ele foi pro beleléu porque se recusou a fazer o tratamento adequado.

IR PARA A COVA

  • Acho melhor você não se meter com esse tipo de gente porque é capaz de você terminar na cova.

COVA

  • Você tá cavando sua própria cova.

COVEIRO

  • Esse coveiro já trabalha nesse cemitério há uns 10 anos.

CAIXÃO

  • Ela foi enterrada num caixão feito de madeira reforçada.

CINZAS DO CORPO

  • Os pais dele foram cremados de acordo com o que dizia no testamento deles.

URNA PARA AS CINZAS

  • Você vai colocar as cinzas deles numa urna ou prefere fazer algo diferente?

noticia - urna do serial killer

Muy informal

IR PRO SACO

  • Ele foi pro saco porque tentou tomar sempre se arriscava pilotando aquela moto.

ACABAR NA SARJETA

  • A polícia encontrou um corpo jogado na sarjeta no início da manhã de sábado.

EXTRA

DIA DE FINADOS

  • O que você costuma fazer no dia de finados?

02 de noviembre, día de los muertos en Brasil – Cómo surgió el DIA DE FINADOS.

día de los muertos en portugués - dia de finados

ESTAR DE LUTO

  • A mãe dele ficou de luto durante 2 semanas.

LAMENTO POR SUA PERDA

  • Soube que sua irmão faleceu recentemente, lamento por sua perda.

ÓBITO

La palabra óbito en portugués significa muerte; momento exacto en que se declara el fallecimiento de una persona: el fallecimiento se produjo a las 17:00 horas.

obito en portugués

Frases y pensamientos acerca de la muerte

En la página Pensador encontrarás varios pensamientos acerca de la muerte.

Mensajes generales de pésame en portugués

Si quieres enviar un mensaje de pésame para alguien que habla portugués fíjate en esta publicación: Mundo das Mensagens y Mensagens de Conforto.

Lectura acerca de la muerte

Una lectura en portugués para reflexionar acerca de la muerte.

El artículo está disponible aquí

Otras recomendaciones destacadas

⭐  Saludos y Despedidas en Portugués (del básico al avanzado)
⭐  Cuentos en Portugués con lecciones de vida (Lectura con audio)
⭐  Las 10 palabrotas más utilizadas en Brasil
⭐  Las 30 Expresiones más utilizadas en Brasil
⭐  10 consejos para aprender portugués más rápido
⭐  ¿Cuánto tiempo es necesario para aprender portugués?
⭐  29 diferencias entre portugués y español


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *