Expresiones y vocabulario de trabajo en Portugués

Utiliza estas expresiones en portugués en tu trabajo

Aprende varias expresiones y vocabulario de trabajo para utilizar con tus compañeros, aunque estés en el entorno laboral verás que las personas tienden a hablar de informalmente.

Toma notas y practica leyendo las frases en voz alta.

Video: Expresiones y vocabulario de trabajo en portugués

Frases – Expresiones y vocabulario de trabajo en portugués

Dia de branco

  • Tenho que ir embora pra casa agora, amanhã é dia de branco.

Cómo utilizar Porém, Embora, Ir embora.

Pegar no batente

  • E aí, vai pegar no batente hoje ou vai ficar de boa em casa?

Varias formas de utilizar PEGAR.

Trampo / Trampar

  • O irmão dela conseguiu um trampo na empresa que eu tô.
  • Tá de bobeira aí ou tá trampando?

Trabalho cansativo / puxado / rojão / ralar

  • Nossa, o trabalho hoje foi cansativo, não veja a hora de chegar em casa e dormir.
  • Ela tava reclamando do novo trabalho, disse que era muito mais puxado e ficava com sono toda hora.
  • Caramba, hoje foi rojão lá na empresa viu, tô morto de cansado.

Varias formas de decir ME QUEDÉ DORMIDO en portugués.

Estagiar – Estagiário

  • O chefe contratou um amigo meu pra estagiar na empresa.
  • Imagina que esse cara começou como estagiário há 5 anos e agora já é o CEO da empresa.

Se escorar em alguém

  • Esse teu amigo é muito preguiçoso, só faz se escorar nas pessoas.

Muito atarefado

  • Caramba, essas últimas semanas estive tão atarefado que não vejo a hora de tirar uma folga de uns dias.

La diferencia entre Folga, Férias y Feriado en portugués.

15 expresiones con el verbo TIRAR.

Pegar no pé – Tá me cobrando

  • Não sei porque meu chefe gosta tanto de pegar no meu pé, não me deixa em paz nem um minuto.
  • Desde ontem que ela tá me cobrando esse relatório.

Diferencia entre COBRAR y ABUSAR en portugués.

Estar de marcação

  • Será que minha chefe tá de marcação comigo porque sou o ex namorado da filha dela?

Ter alguma posição

  • Você já tem alguma posição sobre o envio dos produtos do fornecedor?

Ficar na minha

  • Depois que eu vi a confusão na reunião de hoje decidi ficar na minha e não mencionar o que vi, acho que só iria piorar a situação.

20 expresiones con FICAR en portugués.

Dar o gás

  • Hoje vou dar o gás no trabalho pra ficar mais tranquilo nos próximos dias.

Dar uma olhada

  • Você já deu uma olhada nos preços dos laptops? Precisamos comprar 5 pro escritório.

La diferencia entre olhar, ver, enxergar, assistir.

Passar batido

  • Ela recomendou 6 lugares pra ir durante nossa viagem mas infelizmente um passou batido, numa outra oportunidade vamos lá com certeza.

Aprende 27 expresiones con BATER en portugués.

Ao cuidados de quem?

  • Esses documentos devem ser entregues aos cuidados de quem?

Procurar sarna pra se coçar

  • Acho melhor você não reclamar sobre isso, caso você o faça vai tá procurando sarna pra se coçar.

Aprende la diferencia entre ¨Buscar, Procurar, Pesquisar, Investigar¨ en Portugués.

Muito mimimi

  • Ela já tava de saco cheio de tanto mimimi no escritório, o pessoal era muito sensível, no final das contas ela não aguentou e se demitiu.

Sonidos que los brasileños hacen con la boca.

Já era

  • Nossa cara, que vacilo que você deu, acho que agora já era, eles vão te mandar pra rua.

Vai sobrar pra mim

  • Eu já vi essa situação acontecer antes, geralmente isso sobra pra mim, mesmo que eu não tenha nada a ver com a história.

Aprende a hablar como un nativo – Pensarán que eres de Brasil

Deixa comigo

  • Deixa comigo que eu resolvo isso pra você rapidinho.

Dar certo /  Dar errado

  • Será que vai dar certo esse novo plano de marketing da empresa?
  • Se isso der errado vamos continuar tentando outras opções.

Varias formas de decir que algo no funciona en portugués.

Dar zica / Dar zebra / Dar bronca

  • Deu zica lá no trabalho, estão fazendo corte de funcionários.
  • Eu tentei ajeitar o carro mas deu zebra, ficou pior do que já tava.
  • Será que vai dar bronca se eu deixar o carro estacionado nessa vaga?

De saco cheio – encher o saco

  • Os clientes ficaram de saco cheio de serem prejudicados e decidiram entrar com uma ação na justiça pra processar a empresa.
  • Deixa de encher meu saco por favor, tô tentando estudar.

Varias formas de decir NO ME MOLESTE.

Puxão de orelha

  • Se você não for pra essa reunião com certeza vai levar puxão de orelha da chefe.

Cómo utilizar el Futuro del Subjuntivo en portugués.

Prego batido ponta virada

  • Você sabe que com ela é prego batido ponta virada, não tem como voltar atrás na decisão.

Varias formas de utilizar VIRAR.

Tá tenso

  • – Vai rolar sair este fim de semana?
    – Rapaz, o trabalho esteve tenso nos últimos dias e terminei acumulando tarefas pro fim de semana.

Bambambã

  • Você percebeu como esse novo funcionário se acha o bambambã? Só porque trabalhou numa empresa grande pensa que é melhor que todo mundo.

Ele quer ser o foda

  • Agora que ele foi promovido só quer ser o foda.

Qué significa FODA en portugués.

Frases útiles para hablar por teléfono

Vocabulario para utilizar antes, durante y después de una llamada por teléfono.

Frases y pensamientos para reflexionar

frases con vocabulario de trabajo

Eu sei o preço do sucesso: dedicação, trabalho duro, e uma incessante devoção às coisas que você quer ver acontecer.”
― Frank Lloyd Wright

frase con vocabulario de trabajo

A satisfação que nosso trabalho nos proporciona é sinal de que soubemos escolhê-lo.”
― Clarice Lispector

En la página KDfrases podrás encontrar más ejemplos con TRABALHO.

Toma notas de tus frases favoritas en un cuaderno para repasar el contenido a menudo.

Páginas para encontrar trabajo en Brasil

Páginas para hacer voluntariado alrededor de mundo

Página para encontrar becas de estudio



Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *