Cómo decir ¨Echar los Perros¨ en Portugués

Cómo decir ¨echar los perros¨ en portugués

En Brasil hay varias formas de decir ECHAR LOS PERROS en portugués, desde la manera formal hasta la más informal.

Incluso en esta publicación verás algunos ¨piropos de albañil¨ muy chistosos.

Video: Cómo decir ECHAR LOS PERROS en portugués

Frases con ECHAR LOS PERROS en portugués para practicar

Dar em cima

  • Você acha que ele tá dando em cima de mim ou é porque ele é assim mesmo com todo mundo?
  • Ela deu em cima da minha amiga mas no final das contas não rolou nada.

Varias formas de utilizar MESMO en portugués.

Paquerar

  • Minha amiga falou que você fica paquerando com ela na academia todo dia, tá bom de criar coragem e falar com ela né?
  • Minha irmã me contou que você paquerava com ela no tempo do colégio mas ela nunca te dava bola, é verdade?

14 expresiones con BOLA en portugués.

Xavecar

Xavecar sería como coquetear en español.

  • Esse cara tá doido? Será que ele não tem vergonha de me xavecar sabendo que seu irmão é meu namorado? Deve tá me tirando né?
  • Depois que ela levou essa xavecada ficou toda fora pra participar nas reuniões.

15 expresiones con el verbo TIRAR en portugués

20 formas de utilizar FICAR.

Lista de xavecadas / cantadas – Echando los Perros

Dar uma cantada

  • Ela deu uma cantada nele na frente de todo mundo, ele ficou morto de vergonha.

En Brasil existe la expresión ¨cantada de pedreiro¨, es como decir ¨piropo de albañil¨.

coqueteo en portugués

Decir ¨GATA¨ en portugués es lo mismo de decir que la mujer es muy bonita.

Ejemplos de ¨cantadas de pedreiro¨

  • Se você fosse um fogão eu beijava todas as suas bocas.
  • Gata, me dê seu currículo porque hoje vou te dar trabalho.
  • Sou doador de órgão, mas para você quero doar o meu coração.
  • Queria tomar um sorvete mas o sabor que eu quero só tem na sua boca.
  • Você não é GPS quebrado mas me deixa sem rumo.
  • Gata seu pai e pirata? Então porque ele esconde um tesouro desse em casa.

Lista completa de ¨cantadas de pedreiro¨.

Flertar

  • Eles flertaram durante um tempo mas não tiveram coragem de conversar e cada um continuou caminhando.

Ter lábia

  • Cuidado com tua namorada que Jorge tem uma lábia muito boa e eu tô vendo ele falando com ela agora.

Etapas de una relación en Brasil.

Cómo decir NO ME MOLESTE en portugués.

Los insultos y groserías en portugués

En el caso que quieras insultar a alguien por ofenderse con las ¨xavecadas¨ fíjate en Las 10 Palabrotas Más Utilizadas en Brasil, en la misma publicación encontrarás contenido extra relacionada con insultos y groserías.

¿Qué significa ¨SOLTAR OS CACHORROS¨ en Portugués?

echar los perros - soltar os cachorros

¨Soltar os cachorros¨ en portugués es cuando una persona está gritando, peleando, discutiendo de manera agresiva.

Eso me parece muy raro porque en español ¨echar los perros¨ es coquetear a alguien, en cambio la traducción de esta expresión al portugués sería ¨soltar os cachorros¨ que significa insultar, ¨berrando/xingando¨ a la otra persona.

Aprende cómo utilizar BERRAR y XINGAR en portugués.

Diferencia entre SARRAR y TIRAR SARRO



Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *