La diferencia entre ¨Interagir¨ y ¨Enturmar¨ en Portugués

Puedes ¨interagir¨ con personas pero no lograr ¨se enturmar¨

Diferencia entre Interagir y Enturmar en Portugués, ambas palabras están conectadas a relacionarse con personas, pero hay un detalle que te explicaré en esta clase.

Video: Cómo utilizar ¨Interagir¨ y ¨Enturmar¨ en portugués

Frases para practicar Interagir y Enturmar

Interagir

Interactuar con personas, conversar, entrar en contacto.

  • ¨Se você não interagir com as pessoas você vai sair da reunião sem ter conhecido ninguém.¨
  • ¨Eu tava conversando com Marcos mas ele nunca interagia, só ficava escutando.¨

“Eu não sou antissocial. Simplesmente acho desnecessário interagir com certas pessoas. Procuro identificar os ambientes que me fazem bem. Frequento lugares onde sou querido, e não tolerado.” – Aristófanis Quirino dos Santos

Artículo en portugués: Interação Social: 6 Dicas Que Vão Te Ajudar Muito

Enturmar

Interactuar con las personas y conseguir ser parte del grupo.

  • ¨Nossa cara, você chegou aqui na universidade há 1 mês e já se enturmou com todo mundo.¨
  • ¨Ele era muito tímido e não conseguiu se enturmar com os companheiros de trabalho.¨

En otras palabras, es posible ¨interagir¨ con alguien pero no necesariamente conseguir formar parte del grupo.

Artículo en portugués: Como me enturmar sem ser chato?

Extra

Turma = grupo de personas, pueden ser amigos o desconocidos, por eso la palabra ¨enturmar¨, entrar en un grupo y formar parte de ello.

¨A turma inteira está reunida aqui pra viajar¨

Entrosar = Relacionarse con las personas, conectarse, ser parte del grupo, muy similar a ¨enturmar¨.

¨Já vi que você conseguiu se entrosar com o pessoal.¨

Acuérdate de tomar notas y hacer frases con cualquier palabra y/o expresión que aprendas.

Las 30 expresiones más utilizadas en Brasil



Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *