Cómo decir COSA y VAINA en portugués

Las distintas formas para referirse a algo que no sabes el nombre en portugués

Vocabulario para utilizar en los momentos que te olvidas la palabra en portugués, reemplaza con algunas de estas que pueden significar cualquier coisa.

Video: Varias formas de decir ¨COSA¨y ¨VAINA¨ en portugués

Lista de frases para practicar

TRECO

  • E esse treco saiu de onde hein?
  • Cadê o treco pra colocar embaixo da porta pra não bater?

27 Expresiones con BATER en portugués

Cómo utilizar Cadê y Onde está en portugués

TROÇO

  • Quem foi que trouxe esse troço tão horrível?
  • Não sei quem foi a pessoa que deixou essa mesa cheia de troço em cima.

20 Verbos irregulares en Portugués

TREM

  • Eita que trem gostoso! (muy utilizado en minas gerais)

Las comidas típicas de Brasil

Artículo en portugués: Dicionário Mineirês: Dialeto e sotaque próprio dos mineiros

NEGÓCIO

  • Tô na rua resolvendo uns negócios (en esta caso unas ¨cosas/vainas¨)
  • Tenho uma reunião hoje à tarde pra fechar uns negócios. (en este caso para ¨cerrar un negocio¨)

BAGULHO

  • Me diz aí como você vai resolver esse bagulho! (muy informal)
  • Tô ocupado por aqui fazendo uns bagulhos.

Detalle: ¨Bagulho¨ en portugués también puede referirse a ¨marijuana¨, así que pon atención en el contexto. (también escucharás ¨bagui¨)

Las 30 expresiones más utilizadas en Brasil

COISA

  • Tenho umas coisas pra fazer.

Imagínate escuchar eso en portugués:

  • – Pega pra mim?
    – O que?
    – Aquele treco de coisar do lado daquele negócio. 

20 formas de llamar a alguien que no sabes el nombre

Cómo utilizar PEGAR en portugués

Cómo utilizar el ¨verbo¨ COISAR en portugués

Siempre que no sepas un verbo en portugués podrás utilizar ¨COISAR¨, (muy informal) el desafío es que a través del contexto se entienda lo que quieres decir.

Por ejemplo, si vas a calentar agua para preparar un café pero no sabes o te olvidas el verbo ¨esquentar¨ podrías decir:

  • Ei, você pode coisar a água pra fazer café?

En este contexto uno escucha ¨agua¨, ¨café¨ y supone que la persona lo que quiere decir es ¨Você pode esquentar a água pra fazer café?¨

Así que el ¨verbo¨ coisar es muy versátil, incluso para referirse a tener sexo.

¿Qué significa ¨cheia de coisa¨?

En Brasil, una persona ¨cheia de coisa¨ en portugués por lo general es alguien que es muy difícil de lidiar, muchas restricciones o que está tratando a alguien de forma distinta.

Por ejemplo en una frase:

  • Depois que disse que não ia fazer o favor pra Amanda ela ficou cheia de coisa pro meu lado.

FICAR en Portugués y sus 20 significados en expresiones del día a día



Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *